8A (Team Osema) Simulátor modelu správania sa v jazyku VHDL  

Zadanie
Tím
Plán projektu
Zápisy
Úlohy
Dokumentácia
Odkazy

Zápis zo stretnutia č. 5

Miesto stretnutia: FEI STU
Softvérové štúdium
Dátum a čas: 13. novembra 2001, 15:00
Pedagóg: Ing. Katarína Jelemenská, CSc.
Prítomní členovia tímu: Bc. Miriam Ašverusová
Bc. Martin Bôbik
Bc. Marián Havlíček
Bc. Ivan Malich
Bc. Norbert Ördög
Vypracoval: Bc. Martin Bôbik


Téma stretnutia:

  1. Prezentácia výsledkov práce za uplynulý týždeň
    1.1 Návrh časového simulátora
    1.2 Preklad vnútornej formy a komunikácia medzi modulmi
    1.3 Výber množiny VHDL konštrukcií
    1.4 Existujúce formáty súborov simulátorov
    1.5 Návrh GUI
  2. Diskusia k navrhnutej dokumentácii
  3. Plán k preberaniu dokumentácie iného tímu a posudku


Opis stretnutia:

K bodu č. 1.1.
Martin Bôbik otvoril úvodnú časť prezentácií výsledkov za uplynulý týždeň. Oboznámil členov ako aj vedúceho tímu s navrhnutým riešením časového simulátora. Načrtol hrubú štruktúru časového simulátora - ďalej len ČS (diagram štruktúry bude umiestnený v časti návrh systému - štruktúra ČS). Po hlbšom prediskutovaní možných alternatív (budú spomenuté v ďalšom odseku) s kolegom Ivanom Malichom v minulom týždni, sa rozhodol pre objektovú podobu celého ČS aj časového modelu ďalej len ČM. ČS sa bude na základe jeho návrhu skladať z následujúcich častí: plánovača - bude plánovať jednotlivé transakcie, ČM - nad ktorým sa bude simulácia uskutočňovať a časť uchovávajúca prebiehajúcu simuláciu. Pre potreby jednoduchého a flexibilného naplnenia ČM bude jeho štrukúra tiež pozostávať z objektov, a to: Process, Objekt, Assign, Condition, IfState, CaseState. Tieto objekty, ako povedal prezentujúci, tvoria základ pre ďaľšie možné rozširovanie podpory dalších konštrukcií pre ČM. Každý z objektov obsahuje metódu Load(), ktorá zadefinuje patričný objekt. Túto metódu bude mať na starosti modul prekladu vnútornej formy (modul prekladu VF) do ČM. Čo presne napĺňa tento modul je bližšie popísané a vysvetlené v kapitole Prílohy tohto dokumentu, a to v časti A.

K bodu č. 1.2.
Problematiku komunikácie a navrhnutú štruktúru vnútornej formy (ďalej len VF) prezentoval jej riešitel Ivan Malich. Úvodom predstavil finálne navrhnutú štruktúru VF, v ktorej oproti starej verzii pozmenil zápis procesu do VF. Spomenul alternatívy, ktoré boli počas týždňa prediskutované s návrhárom, ktorý bude VF ďalej spracovávať (M.Bôbik). Prvá z alternatív, ktorá neuspela, bolo ukladanie príkazov procesu v pôvodnom tvare, tj. uloženie identifikátorov závislých na tabuľke symbolov (TS). Toto riešenie však vzhľadom k naším požiadavkám modularity systému neuspelo, pretože by TS musel využívať aj samotný prekladač VF. Ďalším z riešení bolo ukladanie v akomsi tvare XML, ktoré by bolo viac použiteľné, vzhľadom k tomu, že náš implementačný jazyk obsahuje priamo modul parseru XML. Na koniec z diskusie vyplynulo, že modul prekladu VF by bol výrazne zaťažený spätným parsovaním, preto riešiteľ navrhol formu stromovej štruktúry, ktorú dokáže spracovať modul DOM, ktorého rýchle spracovanie nespomalí celkový proces prekladu VF. Ivan Malich oboznámil tím aj zo základnou sadou správ, ktoré by sa mali prenášať medzi jadrom simulátora a GUI modulom. Popis správ vo formáte XML je uvedený v prílohe, časti B. Tieto správy ako s diskusie neskôr vyplynulo nepokrývali celú funkcionalitu simulátora (podla špecifikácie) a preto bude potrebné ešte jej dôslednejšie prepracovanie.

K bodu č. 1.3.
Marián Havlíček prezentoval výsledky ohľadne výberu množín konštrukcií jazyka VHDL. Zameral sa na orezanie existujúcej množiny gramatiky jazyka VHDL, ktorú ponúka už existujúce riešenie. No však vysvetlil členom tímu, že orezanie a dalšie použitie v našom simulátore nemá hodnotný význam, keďže definovaná gramatika jazyka, ktorú by sme použili je úzko spojená s castami, ktoré by sme v našom systéme nevyužívali, preto navrhol vedúcemu tímu aby zhodnotil alternatívu návrhu definície vlastného slovníka VHDL.

K bodu č. 1.4.
Miriam informovala tím o existujúcich formátoch súborov, ktoré existujúce simulátory jazyka VHDL využívajú. Jej prezentácia sa však obmedzila iba na spomenutie simulátorov, s ktorých by sme mohli čerpať. Vysvetlila to veľkou zaneprázdnenosťou, ktorá súvisela s prípravou finálnej štruktúry a obsahovosti našej hlavnej dokumentácie. Preto prisľúbila pripravenie relevantných informácií do dalšieho stretnutia.

K bodu č. 1.5.
Norbert Ördög predstavil tímu návrh GUI rozhrania. Po posúdení návrhu členmi a vedúceho tímu sa dospelo k spoločnému názoru, že riešiteľ bude musieť byť ešte raz oboznámený s požadovanou funkcionalitou GUI rozhrania, keďže jeho návrh pokrýval iba veľmi malú časť navrhovaného simulátora. Norbert sa zaviazal členom tímu, že návrh prepracuje dôslednejšie.

K bodu č. 2.
Miriam Ašverusová predstavila vedúcemu projektu ako aj členom tímu štruktúru hlavnej dokumentácie (v podobe obsahu). Po drobných zmenách v číslovaní a overenia obsahovosti jednotlivých kapitol sme navrhnutú štruktúru odsúhlasili. Vedúci projektu pripomenul, ktoré časti by mala obsahovať dokumentácia k riadeniu projektu.

K bodu č. 3.
Dohodli sme sa na termíne odovzdania dokumentácie tj. štvrtok 15.11.2001 o 11.45 v miestnosti softvérového štúdia. Vedúci tímu poveril osobu zodpovednú za odovzdanie a prevzatie dokumentácie (Miriam Ašverusová).


Prílohy k zápisnici č. 5


Úlohy do ďalšieho stretnutia:

Zodpovedná osoba Úloha
I. Malich
M. Bôbik
Prepracovanie návrhu komunikácie cez kanál vo formáte XML. Definovanie nevyhnutných správ a príkazov, ktoré budú minimálne pokrývať požadovanú funkcionalitu simulátora.
M. Havlíček Príprava návrhu definície slovníka jazyka VHDL. Definovaná množina bude obsahovať minimálne špecifikovanú množinu konštrukcií.
M. Ašverusová Štúdium formátov existujúcich programov. Výber vhodných formátov pre náš projekt.
N. Ördög Zkompletizovanie návrhu GUI. Implementácia navrhnutého GUI pomocou knižnice Perl/Tk. Aktualizácia web prezentácie o hlavnú dokumentáciu a ďaľšie časti.
M. Ašverusová Odovzdanie hlavnej dokumentácie a prebranie dokumentácie od konkurenčného tímu.
Team 08 Preštudovanie dokumentácie konkurenčného tímu a vyhotovenie posudku.


 
 
[ Zadanie | Tím | Plán projektu | Zápisy | Úlohy | Dokumentácia | Odkazy ] Nobody expects the Spanish Inquisition!